Total War: Shogun 2 — Fall of the Samurai: Превью

Игра: Total War: Shogun 2 — Fall of the Samurai
Платформа: PC
Жанр: add-on, strategy
Дата выхода: 23 марта 2012 г.
Разработчик: The Creative Assembly
Издатель: SEGA
Издатель в России: 1C-СофтКлаб

Официальный сайт | Русскоязычный сайт

Совсем немного осталось ждать выхода второго по счету дополнения к отличнейшей глобальной стратегии Total War: Shogun 2. Релиз Fall of the Samurai намечен на март, но нам уже сейчас удалось заполучить доступ к пресс-версии. И пусть в ней открыт всего небольшой кусочек игры — кампания за один дом и два исторических боя, — этого вполне достаточно, чтобы составить представление о том, каким будет «Закат самураев».

Новые времена

В отличие от Rise of the Samurai, новый «Сегун» — полноценное дополнение, не требующее установки оригинала, а не просто еще одна кампания вдобавок. Средние века забыты, на дворе конец XIX века, в Японии назревает «война Босин» — противостояние сегуната и верных Императору провинций, явившееся следствием культурной и экономической экспансии Запада. Конечно, это не Эпоха Сингоку, когда гражданская война длилась больше сотни лет, но сражений и на суше и на море будет предостаточно. А что еще для счастья надо?

К традиционным японским кланам добавятся новые участники очередного передела островной империи — французы, американцы и англичане, которые позарились на новый азиатский рынок и всеми правдами и неправдами стараются заполучить благосклонный именно к их политике правящий режим (знакомо, не правда ли?). Ну и сами японцы не забывают всячески убивать друг друга — гражданская война во всей красе.

Взглянув на состав армий, можно понять, что закат эпохи самураев не за горами — теперь решает пуля, а не меч.Разведка боем

Запускаю игру. Внешний вид главного экрана точно такой же, как в оригинале, а Fall of the Samurai — просто еще одна строчка в меню выбора кампании. Но с ней пока повременим — уж очень меня заинтересовали слова в анонсе игры о «стрельбе с видом от первого лица». Чтобы узнать, что это за зверь такой, включаю «Исторические битвы». Пока доступны только две — обычный бой на суше и морское сражение. Выбираю первое — море пока подождет.

Сходу каких-то кардинальных отличий от Shogun 2 не заметить. Разве что войска совершенно другие — почти все бойцы со стрелковым оружием. Даже пулемет Гатлинга в наличии, и именно из него можно пострелять самому. Сейчас попробуем. Вывожу упряжки с этим новейшим на то время оружием на пригорок, откуда удобно будет бить наступающего врага. Нажимаю кнопку — орудия разворачиваются в боевое положение, вторую — камера зависает над расчетом, появляется перекрестье прицела. Огонь!

Поначалу кажется, что пулемет скосит весь отряд противника за одну очередь — уж больно красиво пули вгрызались во вражеский строй. Кровь во все стороны, падающие бойцы. Но совсем скоро почему-то ни капли не растерявшийся враг добрался до казавшейся такой выгодной позиции — увлекшись стрельбой, я совсем забыл о прикрытии. Как оказалось, пулеметчики тоже не любят, когда их убивают, — мой отряд запаниковал и начал драпать.

Потом я еще пару раз играл этот бой и могу сказать, что фишка со стрельбой от первого лица не так сильна и годится разве что для развеивания скуки в особо нудных сражениях. Да и от самих пулеметов толку не так много — ход боя они вряд ли переломят.

Вторая историческая битва. На сей раз морское сражение, точнее, битва за порт. Здесь тоже сразу видны нововведения — все корабли оборудованы пушечным вооружением, да и сами суда совсем не те нелепые «этажерки», которые ходили по морям Японии в Средние века. Корабли на паровом ходу, с гребными колесами, с парусами… Есть даже один броненосец. Не «Потемкин», но тоже внушает.

Бои по-прежнему безумно красивы. Иногда хочется просто наблюдать за сражением, не отвлекаясь на управление войсками.На берегу расположены пушечные батареи, которые могут оказаться под контролем любой из сторон — достаточно хотя бы одному кораблику некоторое время продержаться в небольшой зоне неподалеку от пушек.

Снова можно пострелять самому — как с суши, так и с кораблей (а кроме пушек на некоторых установлены еще и торпедные аппараты). Как и в случае с пулеметами, пользы от такой стрельбы — «маловато будет». Средство от скуки, не более. Скучать, правда, пока не пришлось, ибо сам бой на море стал заметно динамичнее и красочнее — корабли теперь стреляют далеко и мощно, выбивая врага куда быстрее, чем абордажные атаки (которые, к слову, никуда не делись).

Катана против винтовки

Оставив на время одиночные бои, перехожу к кампании. Пока доступна только одна — за дом Сацума, который выступает на стороне Императора.

Сразу же становятся видны последствия «вестернизации» Японии. Один из моих агентов явно иностранец, армия вооружена стрелковым оружием и одета в мундиры европейского покроя. Не вся — есть и чисто японские отряды, — но чувствуется, что будущие победы будут именно за более современными войсками. В городах тоже обилие «забугорных» построек — казармы для найма новых войск, фабрики, торговые и военные порты.

Через пару часов игры уже ясно, что и кампания в Fall of the Samurai не будет ошеломлять игроков какими-то глобальными нововведениями. Все изменения в мелочах, но эти мелочи создают уже другую игру, и их ровно столько, сколько должно быть в дополнении. Ожидаемо поменялось дерево технологий, добавились новые умения у агентов и генералов, про постройки и войска я уже говорил — но привычную концепцию, которая появилась еще в том, самом первом «Сегуне» десять лет назад, никто менять не собирается.

Война на море — теперь и с фейерверками!Самая заметная новинка — это увеличение количества игровых ходов в год. Теперь их целых 24 — по 6 на каждое время года. В зависимости от того, что сейчас на дворе: лето, осень, весна или зима, — меняются различные модификаторы, действующие на вашу империю. К примеру, весной «счастье» жителей всех провинций увеличивается на единицу.

Усилилась роль флота. Теперь можно обстреливать вражеский город или войско (если расстояние позволяет) прямо с глобальной карты. А если во время сражения поблизости окажется союзный флот, то он сможет оказать артиллерийскую поддержку. Правда, уж очень медленно она вызывается и доступна всего пару раз за бой, но, если враг не заметит пристрелочный дымовой снаряд и не уберет солдат из-под огня, мало не покажется.

Еще одну важную новинку — железную дорогу — увидеть мне так и не удалось. Или баг, или разработчики пожадничали и не стали добавлять паровозы в пресс-версию — но после открытия нужной технологии у меня так и не появилось возможности построить железнодорожную станцию.

Пожалуй, вот и все заметные новинки дополнения. В остальном это все та же старая добрая Total War.

Все время, пока я знакомился с игрой, меня не покидало смутное ощущение, что что-то тут не так. Как в том анекдоте про новогодние игрушки, которые «не радуют». Так и здесь — вроде бы все на месте: самураи сражаются, города строятся, агенты путешествуют, — но… Наверное, дело в выборе эпохи, во время которой разворачиваются события проекта, — период этот не так популярен, как Сингоку Дзидай. Все же Япония конца XIX века — совсем другое, нежели та средневековая империя с непрекращающимися войнами провинций. Здесь нет того очарования, которое в Shogun 2 было буквально всюду — начиная от стартового ролика, заканчивая последним рисунком в руководстве. Нет ощущения причастности к великим событиям — кампания длится менее десяти лет. Это уже не сказка, а скорее глава из учебника истории. Запад наступает, и самурайская звезда действительно клонится в закат, чтобы еще раз вспыхнуть во время Второй мировой и угаснуть уже навсегда.

Хотя, может, такого ощущения и добивались создатели игры?

Жаль, что железную дорогу мне удалось увидеть только на скриншотах.***Несмотря на мое брюзжание, не сомневаюсь, что у Creative Assembly получится очередной шедевр, — для этого вовсе не обязательно было пробовать пресс-версию. Все же за целых десять лет шлифовки одной и той же концепции разработчики наловчились делать именно то, что нужно игрокам. И Fall of the Samurai — не исключение.

Источник: stopgame.ru